Mi chiamo Eugenia.

Eugenia Durante Freccia
Eugenia Durante About

Sono una traduttrice, copywriter e UX writer esperta, con un debole per la localizzazione.
Aiuto il tuo brand a parlare forte e chiaro. Offro anche servizi di consulenza linguistica per permetterti di distinguerti dalla concorrenza e individuare il giusto target, risparmiando tempo e denaro nel breve e lungo periodo.

Chi sono

Eugenia Durante Foto Profilo

Sono una traduttrice e content/copywriter specializzata nei settori della moda e del lusso, del marketing, dell’audiovisivo dell’editoria e dell’UX. Traduco dall’inglese all’italiano e dal francese all’italiano.

Ho collaborato con agenzie di marketing e di comunicazione, oltre a grandi Maison di moda.

So bene quanto può essere stressante lavorare con tempi stretti e grandi aspettative. Per questo mi prendo cura di ogni aspetto con precisione certosina e puntualità estrema.

Ho studiato traduzione, digital marketing, giornalismo, UX writing, linguistica, ottimizzazione SEO e sottotitolazione. Ma siccome c’è sempre da imparare, non mi fermo mai: in questo modo posso garantirti sempre un servizio di alto livello (e non deludere la nerd che c’è in me).

Sono la dimostrazione che lo stereotipo sugli italiani che gesticolano è vero. Faccio anche un sacco di domande, per capire bene cosa vuoi ed evitare delusioni.

Tra i miei clienti

Assouline Louis Vuitton Tommy Hilfiger Trivago VICE Bridgehead Media Quill Corraini Edizioni Netflix Fox Assouline Louis Vuitton Tommy Hilfiger Trivago VICE Bridgehead Media Quill Corraini Edizioni Netflix Fox Assouline Louis Vuitton Tommy Hilfiger Trivago VICE Bridgehead Media Quill Corraini Edizioni Netflix Fox Assouline Louis Vuitton Tommy Hilfiger Trivago VICE Bridgehead Media Quill Corraini Edizioni Netflix Fox

Posso aiutarti con

Eugenia Durante
Traduzioni e TRANSCREATION

Traduco e localizzo diversi tipi di testo dall’inglese e dal francese all’italiano, dai siti web alle descrizioni prodotto, i libri, press kit e molto altro.

Copy e content writing

Scrivo testi per siti web, pubblicità, newsletter e progetti di vario genere.
Mi assicuro che siano sulla stessa lunghezza d’onda dei tuoi (potenziali) clienti.

SOTTOTITOLAZIONE

Sottotitolo film, serie TV, documentari, interviste e pubblicità, per far sì che il pubblico italiano possa comprendere il messaggio del prodotto audiovisivo senza perdersi la magia delle immagini.

Dicono di me:

Eugenia Durante Dicono di Me
Sfoglia il mio portfolio Sfoglia il mio portfolio Sfoglia il mio portfolio Sfoglia il mio portfolio Sfoglia il mio portfolio Sfoglia il mio portfolio Sfoglia il mio portfolio Sfoglia il mio portfolio Sfoglia il mio portfolio Sfoglia il mio portfolio Sfoglia il mio portfolio Sfoglia il mio portfolio Sfoglia il mio portfolio Sfoglia il mio portfolio Sfoglia il mio portfolio Sfoglia il mio portfolio Sfoglia il mio portfolio Sfoglia il mio portfolio Sfoglia il mio portfolio Sfoglia il mio portfolio Sfoglia il mio portfolio Sfoglia il mio portfolio